zdjęcie z konferencji we Lwowie

Lwowskie dialogi BEYOND LANGUAGE 2026 – podsumowanie

Politechnika Lwowska, 2–3 czerwca 2026 roku

Międzynarodowa Konferencja dla Młodych Badaczy BEYOND LANGUAGE skupia naukowców i pasjonatów języka, literatury, kultury, przekładu, praktyk dyskursywnych oraz komunikacji międzykulturowej od 2018 roku. We Lwowie spotykamy się po raz drugi.


W 2026 roku lwowski dzień konferencji ulokowano w bazie Uniwersytetu Narodowego „Politechnika Lwowska”, skąd poprowadzono kolejną odsłonę międzynarodowej misji na rzecz dialogu i wspólnoty akademickiej w czasie wojny w Ukrainie.

W tym symbolicznym centrum dowodzenia i w ramach pokojowej misji BEYOND LANGUAGE, ukraińska perspektywa stała się ważnym głosem europejskiej wspólnoty akademickiej.

Panel lwowski to ważny punkt koncentracji ukraińskich doświadczeń, pytań i świadectw w ramach konferencji BEYOND LANGUAGE.

Poruszane tematy dotyczyły doświadczenia wojny oraz związanych z wojną zjawisk odporności kulturowej, migracji, pamięci i przemian tożsamościowych.

W tej części programu język, literatura, przekład i media zostały ukazane jako narzędzia podtrzymywania wspólnoty w czasie kryzysu, a zarazem przestrzenie, w których ujawniają się trauma, opór i zdolność do odnowy.

Lwowski przyczółek dialogu akademickiego wzbogacił debaty beyond language o perspektywę i świadectwa współczesnej Ukrainy oraz uniwersalną refleksję nad rolą humanistyki w obliczu wojny.

dzień lwowski - uczestnicy

prelegenci lwowscy

Prace sekcji lwowskiej trwały dwa dni.

2 czerwca 2026 roku obrady prowadzone w formule hybrydowej, zainaugurowano w Sali Zachariewicza w gmachu głównym Politechniki Lwowskiej. Politechniki Lwowskiej.

Badacze i badaczki koncentrowali uwagę wokół zagadnień dotyczących m.in. tożsamości, roli języka i edukacji w warunkach wojny, transformacji cyfrowej w obliczu wojny i społecznego kryzysu.

Dialog kontynuowano w trzech równoległych sekcjach poświęconych współczesnym badaniom nad językiem, literaturą, przekładem, pamięcią kulturową, symbolicznymi modelami tożsamości oraz antropologią wojny, przemianami wspólnotowego doświadczenia.

prelegenci Lwów

prelegenci we Lwowie

sesja lwowska

3 czerwca sekcja lwowska przeprowadzona została w trybie online rozszerzając zasięg konferencji poza wymiar lokalny. Do dyskusji dołączyli badacze i badaczki z całej Ukrainy oraz z innych ośrodków zagranicznych, w tym z Polski, Czech, Australii, Algierii i Wielkiej Brytanii.

Szczególnie istotny był udział polskich badaczy. Polskie uniwersytety i środowiska naukowe zajmują ważne miejsce w ogólnej strukturze konferencji. W programie lwowskim znaleźli się prelegenci i prelegentki z Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie oraz innych polskich instytucji akademickich. Ich obecność wzmocniła polsko-ukraiński wymiar dialogu naukowego, rozwijanego wokół zagadnień rewitalizacji językowej, przekładu, recepcji literackiej, edukacji w warunkach wielojęzyczności oraz kulturowych praktyk diasporowych.

sesja online

Podczas sesji online dyskusje koncentrowały się także wokół zagadnień adaptacji językowej ukraińskich migrantów, zmian w relacjach wobec języka rosyjskiego w warunkach wojny, transformacji komunikacji społecznej i kulturowej, a także roli emocji i neologizmów w dyskursie medialnym.

Istotne miejsce zajęły refleksje nad funkcjonowaniem wydarzeń kulturalnych jako formy podtrzymywania języka w diasporze, problemami przekładu, rozwojem narzędzi leksykograficznych oraz psycholingwistycznymi ujęciami przestrzeni miejskiej.

sesja lwowska
sesja lwowska
sesja lwowska

Warsztat Pani dr Ashley Simpson z Uniwersytetu w Edynburgu zatytułowany “Dialectics, with and Beyond Language”, w odróżnieniu od tradycyjnego wystąpienia przyjął formułę interaktywnej współpracy akademickiej, opartej na aktywnym udziale uczestników, wspólnej dyskusji i wymianie myśli.

Istotnym wymiarem programu był także komponent technologiczny. Referaty poświęcone sztucznej inteligencji w edukacji, analizom stylometrycznym opartym na modelach językowych, słownikom elektronicznym, metodom korpusowym, narzędziom przekładu cyfrowego, keystroke logging oraz metodzie think-aloud jako sposobom badania procesu tłumaczeniowego potwierdziły aktualność i rozwój humanistyki cyfrowej.

sekcja lwowska

sesja lwowska

W 2026 roku program lwowski zgromadził przedstawicieli wiodących uniwersytetów i instytucji naukowych z zachodu, centrum i wschodu Ukrainy.

Wśród uczestników znaleźli się m.in. badacze i akademicy ze Lwowa, Kijowa, Czerkasy, Charkowa, Sum, Dniepra, Zaporoża, Łucka, Tarnopola, Drohobycza i innych ośrodków badawczo-akademickich w Ukrainie.

Taka różnorodność i wielowymiarowość to z jednej strony wyzwanie, a z drugiej strony obraz ciągłości humanistyki ukraińskiej w warunkach kryzysu.

Organizatorzy dnia lwowskiego wyrażają szczególną wdzięczność wszystkim Uczestniczkom i Uczestnikom konferencji BEYOND LANGUAGE , którzy przybyli do Lwowa, często na przekór trudnym warunkom logistycznym i mimo braku gwarancji bezpieczeństwa.

Wasza obecność stała się gestem współobecności i solidarności, rozumianej jako wspólne podtrzymywanie przestrzeni dialogu akademickiego w czasie wojny.

Dziękujemy.

Autorkami zamieszczonych zdjęć są: Iryna Karamysheva, Olesia Nakhlik, Nataliya Romanyshyn.

Autorka relacji: Nataliya Romanyshyn

Redakcja tekstu: Monika Piechota

Dodane przez M.P.

Projekt "Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022" współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego