gh32
Fot. Monika Piechota

Fotorelacja z BIAŁEGOSTOKU

Idea Zamenhofa, by ludzie żyli w zgodzie, zawarta symbolicznie w języku esperanto, została w 1977 roku wyryta na złotej płytce i umieszczona w sondzie Voyager, z pozdrowieniami dla obcej cywilizacji. Sonda minęła Układ Słoneczny, jest dwadzieścia miliardów kilometrów od Białegostoku i ciągle się oddala…

Marcin Kącki (2015) Białystok. Biała siła, czarna pamięć. Wołowiec: Wydawnictwo Czarne

Białostockie szlaki…

Szlak esperanto i wielu kulturto jeden z najstarszych szlaków tematycznych po Białymstoku

z2
Fot. Monika Piechota. Skwer przy ul. Malmeda i ul. Białówny.
z8
Fot. Monika Piechota. Skwer przy ul. Malmeda i ul. Białówny.
z3

Fot. Monika Piechota. Ludwik Zamenhof był lekarzem okulistą żydowskiego pochodzenia. Urodził się w 1859 r. w Białymstoku. Był m.in. pomysłodawcą pomocniczego języka neutralnego, prostego do nauki, którego mógłby używać cały świat.

z4
Strona tytułowa Unua Libro, wydanie polskie. Źródło: domena publiczna.
z5
Fot. Monika Piechota. Napis na tablicy pamiątkowej: „Tu stał dom, w którym 15 grudnia 1859 roku urodził się twórca międzynarodowego języka esperanto – Dr Ludwik Zamenhof”. Napis w języku polskim i esperanto.
z6
Fot. Monika Piechota. Białystok, ulica Ludwika Zamenhofa.
z7
„Szlakiem esperanto i wielu kultur”.
Obecna ul. Malmeda na początku XX w. nosiła nazwę Kupieckiej. W latach młodości Ludwika Zamenhofa „nad ulicą unosił się zapach „białysów” (…) i to tutaj życie toczyło się w rytmie wielojęzykowego gwaru … polski, jidysz, niemiecki, rosyjski (…)”.

Ale nie ma już miasta
z zaułkami wśród drewnianych sztachet,
z dachówkami, które łatał śnieg,
i kocie łby w jarmułkach
kłóciły się
z obręczami wozów w dzień targowy.
I nie ma szpitala,
który słyszał mój pierwszy krzyk,
pępowina odcięta,
gruzami zarósł dach.
Nadwęglone chałaty
zbierają się o zmierzchu,
siedmioramienny świecznik otulają poświatą księżyca,
jak paciorki różańca liczą żebra synagogi spalonej.

Wiesław Kazanecki (1987) „Fotografia – stary Białystok”. [W:] Kurier Podlaski, Nr 104: 6. Wiesław Kazanecki (1939-1989) był białostockim poetą, prozaikiem, publicystą. Od 1992 roku przyznawana jest Nagroda Literacka Prezydenta Miasta Białegostoku im. Wiesława Kazaneckiego.

z9
Fot. Monika Piechota. Dom rodzinny Jakuba Szapiro, ul. Lipowa 31/33, Białystok.
z11
Fot. Monika Piechota. Stolpersteine ­– Kamienie Pamięci poświęcone rodzinie Felicji Raszkin-Nowak (siostrzenicy Jakuba Szapiro), która była polską dziennikarką radiową, pisarką oraz jedną z ocalałych z Białostockiego Getta.
z10
Jakub Szapiro i Abraham Zbar w oknie kamienicy przy ul. Lipowej 33 w Białymstoku. Źródło: domena publiczna.
z13
Fot. Monika Piechota. Biografia Jakuba Szapiro [na:] Białostockie towarzystwo esperantystów. Esperanto w Białymstoku, mieście Ludwika Zamenhofa.

Jakub Szapiro ( 1897-1941) był polskim dziennikarzem, literatem i nauczycielem, propagatorem międzynarodowego języka esperanto i założycielem Towarzystwa Esperanckiego im. Ludwika Zamenhofa.

Dom rodzinny Jakuba Szapiro jest jednym z punktów otwartego w czerwcu 2008 r. Szlaku Dziedzictwa Żydowskiego w Białymstoku opracowanego przez grupę doktorantów i studentów Uniwersytetu w Białymstoku – wolontariuszy Fundacji Uniwersytetu w Białymstoku.

z12
Fot. Monika Piechota. Tablica pamiątkowa przy ul. Lipowej 33 w Białymstoku.
v76
Fot. Monika Piechota. Rynek Sienny z wodopojką na pierwszym planie.

Na Rynku Siennym w Białymstoku od końca XIX wieku w każdy czwartek miasto mieszało się ze wsią. Tutaj robiło się interesy życia. Labirynt uliczek: Piękna, Śledziowa, Rabińska, Stolarska, Skórzana … prowadził przy dźwiękach gwar do Rynku Rybnego.
Na targu na Rynku Siennym sprzedawano i kupowano żelazo, jajka, jedwabie i grabie, puch i pierze … do późnego wieczora przy „wodopojkach” „stały poczciwe szkapy i cierpliwie czekały na swych właścicieli. W tym samym czasie w pobliskich szynkach i piwiarniach huczało…”.

z13
Fot. Monika Piechota. Ulica Piękna w Białymstoku.

z17

„Melodyjne zaciąganie na wschodnią nutę, barwne słownictwo i mieszanka kulturowa – tak w skrócie można opisać gwarę białostocką, którą usłyszymy u pasjonatów i starszych mieszkańców Białegostoku i części Podlasia.

Gwara białostocka jest kuzynką dialektu wileńskiego, potomkinią języków polskiego, białoruskiego, litewskiego oraz dalszą krewną rosyjskiego, ukraińskiego i jidysz. Używanie jej fachowo nazywa się śledzikowaniem. Dlaczego? Wśród mieszkańców Białegostoku i okolic można usłyszeć melodyjne zaciąganie podczas wymawiania niektórych głosek, np. „ś” przechodzi w „si”, „l” w „li”, „dź” w „dzi”. Które słowo kumuluje te wszystkie trudne dźwięki? Śledź!

Źródło: Culture.pl. Seria: Ta cudowna polszczyzna. QUIZ: Śledzikowanie, czyli co słychać w Białymstoku?

z16

Rynek, który nie jest rynkiem. Dość wyjątkową cechą Białegostoku jest to, że miasto właściwie nie posiada starówki. Co prawda istnieje pewne historyczne centrum miasta, ale nikt nie nazywa go tu starym miastem. Mieszkańcy mówią, że idą „n arynek” albo „widzimy się pod fontanną”, ale nigdy „na starówkę” czy „stare miasto” [na:] portal „Morizon.pl

Muzeum Historii Medycyny i Farmacji jest placówką Uniwersytetu Medycznego w Białymstoku. W zabytkowych wnętrzach dawnego Pałacu Branickich można poznać tajniki medycyny, proces kształtowania się przez stulecia tradycji leczniczych, poczuć zapach i atmosferę apteki z przełomu XIX i XX wieku.

c56
r56
Ze Słownika języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego
Źródło: strona www. Uniwersytetu Medycznego w Białymstoku.
z14
Suszarka na zioła.
f56
Manuał aptekarski – rękopiśmienny zbiór przepisów na leki, kosmetyki, farby, itp.

u7
Tematy egzaminów wstępnych 🙂

Autorką subiektywnej fotorelacji z Białegostoku jest Monika Piechota, która spacerowała po Białymstoku w ramach XXI. Powszechnego Zjazdu Historyków Polskich – Białystok 17-20 września 2024.

Projekt "Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022" współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego

NEWSLETTER